- おりかえす
- [折り返す] **turn|他|【D】 (物)を折り返す, 裏返すturn back[自] 来た道を引き返す. \<- /\>[他](衣服・紙など)を折り返すturn down[他](ページ・えりなど)を折り返す[曲げる]turn up[他](すそなど)を折り返すfold back[他].折り返す
to turn up
to fold back* * *おりかえす【折り返す】**turn|他|〖D〗 (物)を折り返す, 裏返すturn back[自] 来た道を引き返す. <― />[他](衣服・紙など)を折り返すturn down[他](ページ・えりなど)を折り返す[曲げる]turn up[他](すそなど)を折り返すfold back[他].* * *おりかえす【折り返す】1 〔折って裏を出す〕 fold sth back [up, down]; turn up 《one's sleeves》; turn down 《one's collar, the page》; double sth back.●グラフを x 軸に関して対称に折り返す reflect the graph across [about, over, in] the x-axis.
●ジーパンが長すぎるので裾(すそ)を折り返した. The jeans were too long, so I turned up [folded back] the bottoms.
・そのグラフは, f(x) のグラフを y=x に関して対称に折り返したものになっている. 【数】 The graph is the reflection of the graph of f(x) across [about, over, in] the line y=x.
2 〔引き返す〕 turn [double] back.●来た道を折り返す go back; return; turn around [back]; double back; retrace one's route [way, steps]
・会社に着いた途端に自宅から電話を受け, 急いで折り返した. Just as I reached work I got a call from home and rushed back [hurried home].
・〔競技で〕 彼女はトップで折り返した. She was in the lead at the turn.
Japanese-English dictionary. 2013.